
Info: IMDB I ČSFD I FDB
1.DABING: ( VHS - jako Železný stisk )
V českém znění: Ladislav Županič - Clint Eastwood (Ben Shockley), Zuzana Schulzová - Sondra Locke (Gus), Jiří Holý - William Prince (Blakelock), Michal Pavlata - Bill McKinney (policista), Jiří Zavřel - Pat Hingle (Josephson + titulky), Jan Kraus - Michael Cavanaugh (Feyderspiel), Miriam Kantorková, Karel Chromík
Zvuk: Václav Hálek
Produkce: Zdena Sirotková
Překlad: František Štrobl
Úprava a režie: Zuzana Hojdová
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov Dabing pro Warner Home Video 1992
Technická spolupráce: Videostudio Klondike K.F.a.s.
2.DABING: ( Nova, ČT - jako Policejní kordon )
V českém znění: Ladislav Županič - Clint Eastwood (Ben Shockley), Magda Reifová - Sondra Locke (Gus), Bohumil Švarc - William Prince (Blakelock), Václav Knop - Pat Hingle (Josephson), Jiří Plachý - Bill McKinney (policista), Antonín Navrátil - Michael Cavanaugh (Feyderspiel), Miriam Kantorková, Jiří Valšuba, Petr Pospíchal, Karel Chromík, Zuzana Schulzová, Roman Novotný (titulky), Jiří Kodeš, René Slováčková a další
Překlad: Ivan Boukal
Úprava dialogů: Lenka Benešová
Střih: Otakar Peukert
Zvuk: Antonín Němec
Vedoucí výroby: Leoš Lanči
Produkce: Stanislav Wszolek, Jana Trefná
Režie: Bohdan Tůma
Připravilo: AW Studio Praha
Vyrobila: ČNTS spol. s r.o. 1998